Jump to content
Sign in to follow this  
Abram Burel

De Unde Provine Expresia?

Recommended Posts

Am fost si eu intrebat azi de unde vine expresia "boala lui Calache". Am cautat pe net si n-am gasit mare lucru.

 

Zic ca ar fi distractiv sa lamurim aici unele expresii... personalizate.

 

Deci, pentru inceput:

 

 

 

- boala lui Calache

 

- acarul Paun

 

- pe vremea lui Pazvante Chioru'

 

- magarul lui Buridan

 

 

 

 

 

Hai sa vedem...

Share this post


Link to post

pe vremea lui Pazvante Chioru'

 

In jurul anului 1806, sudul Olteniei a fost pradat in mai multe randuri de Pazvantoglu. Acest personaj a ramas in memoria colectiva sub numele de Pazvante Chioru'. (motivul porecei Chioru nu cred ca e asa greu de ghicit...)

Expresia "Vremea lui Pazvante Chioru" denumeste o perioada de timp plina de incertitudine si jafuri, desi acum e folosita mai mult ca inlocuitor pentru "foarte vechi".

Share this post


Link to post

Despre magarul lui Buridan:

Buridan's Ass refers to a Medieval paradox concerning the logic of rationality and freewill. Jean Buridan was a 14th-century French philosopher and physicist (c.1295-1356), whose account of freewill was later parodied with the following paradox:

 

An ass, standing equidistant between two identical bales of hay, is faced with the choice of feasting on one or the other. All things being equal, the ass starves to death because there's no rational reason for choosing one bale over the other. For Buridan, freewill entailed the ability to withhold judgment indefinitely due to lack of certainty. Whether "Buridan's Ass" faithfully represents Buridan's conception of freewill reamins an open question, but most scholars agree that the parable at the very least over simplifies Buridan's position.

 

Pe scurt: magaru' lui Buridan a murit de foame pentru ca a fost pus in faţa a două căpiţe de fân şi n-a ştiut pe care să o aleagă. Buridan era numele filozofului care a imaginat acest paradox.

 

Despre acarul Paun:

In anul 1923, langa comuna Vintileanca din judetul Buzau, s-a produs un grav accident de cale ferata. Iar vinovat de catastrofa feroviara a fost gasit nevinovatul acar Paun. Dupa inchisoarea facuta pe nedrept, fostul acar Ion Paun, care capatase o spaima nefireasca de CFR, n-a ascultat un timp de sfatul avocatului de a cere leafa pentru perioada cat n-a lucrat. Si in cele din urma i-a dat o procura avocatului castigand procesul. Urma sa primeasca o mare suma de bani, salariul pe mai multi ani. Instiintarea ca primeste daunele materiale a venit la o luna dupa moartea lui Paun. Si i s-a fixat sotiei lui o pensie, dar femeia a murit curand de bucurie ca barbatul a fost gasit nevinovat. Acarul Paun a ramas imortalizat in zicala.

 

Un site despre originea unor cuvinte: http://www.crestinul.ro/cuvsiexpresi.htm

Edited by nrares

Share this post


Link to post

Uite am si eu o nelamurire:

 

de unde vine expresia "te uiti ca curca-n lemne"? :D

Share this post


Link to post

Dar "te uiti ca rata la bariera" ?

Share this post


Link to post

sau ca magarul la vitica virgina =))

Share this post


Link to post

Sau: "ce te-arunci ma ca gaina la muci?"

 

Am mai auzit una intre timp: " bai vaca cu pedale"

Edited by Moshu

Share this post


Link to post

Pai asta cu "gaina la muci" e simpla. Ia cand plecati la tara sa aruncati cu muci pe batatura, langa niste gaini, si o sa vedeti cum vin in viteza, si brusc frana.

 

Aia cu boala lui Calache e interesant, ce boala avea calache? si cine e calache?

Share this post


Link to post

nu ne spune nimeni ceva de calache asta ?

Share this post


Link to post

Se pare ca expresia desemneaza o "boala incurabila". Aceasta poate fi privita atat sub aspect medical ca o afectiune grava si iremediabila a organismului cat si sub alt aspect, acela al unor excese in comportament. Despre unul care in afara de o pasiune (pescuit de exemplu) nu mai vede altceva se poate spune ca "a dat in boala lui Calache". Oricum, originea expresiei e neclara, eu unul nu am gasit nici o referinta credibila cu privire la personaj.

Share this post


Link to post

raspuns de pe un alt sit:

"Despre boala lui Calache stiu ca vine de la un politician roman care a murit de o maladie necunoscuta..."..cum zicea colegul Nrares, incurabila sau mai degraba boala necunoscuta...

 

...sau...cred ca e echivalent cu "s-a dat lovit" :mrgreen:

Share this post


Link to post

Da, cam asta ar fi sensul...

 

Ca in bancul "ce ai dom'ne si tu ai boala lu' Calache ?", "Nu, eu sunt Calache ! ", poate tot asa va aparea cineva care sa ne ilumineze...

Share this post


Link to post

Eu mai dgraba am auzit despre expresia "am viata lu' Calache" adica cu greutati, munca multa, etc.

Share this post


Link to post

Cred ca una dintre cele mai tari expresii pe care le-am auzit vreodata e "Te frec cu Tix". Am auzit-o de la o tipa din Tulcea care spunea ca ei nu-i place sa injure si ca asa isi exprima ea nemultumirea. Mi s-a parut extrem de original. Nu mi-ar fi trecut prin cap asa ceva...  <img src= )">

Share this post


Link to post

Pai si acum iti poti imagina asa ceva, sa te freci cu Tix?

Share this post


Link to post

Expresia: A-si inghiti galbenusul?

 

Am auzit pe mai multa lume, dupa ce se trezea puradelul din somn si era somnoros si se uita chioris la toata lumea... ziceau "Mai lasa-l, ca nu si-a inghitit galbenusul!" Cum vine asta?

Share this post


Link to post

Cu Buridan ala cum era, fratele Tolin?

Edited by lucian14

Share this post


Link to post

Calache a mancat gaini zapacite si de aia s-a imbolnavit,asa se zice.Expresia e pentru oameni zapaciti,impastiati,uituci,dezordonati,etc.oameni pe care nu prea ii intelegi.

 

tolin_afc,expresia corecta este ,,precum capra la bariera''.

Expresia asta vine de la faptul ca un tip care venea de la targ cu o capra,a ajuns la o bariera,iar bariera era pusa.La bariera printre lumea care era acolo asteptand sa treaca trenul,a vazut un prieten si s-a dus sa stea de vorba cu el.Dar pt ca il incomoda capra a legat-o de bariera si a uitat de ea.Dupa ce a trecut trenul bariera s-a ridicat si capra s-a spanzurat.

Normal,capra a murit cu ochii bulbucati la bariera si de aici a ramas expresia.

Edited by Jonin

Share this post


Link to post

Când eram în liceu, acum vreo 10 ani, am auzit pentru prima dată expresia "ce pielea mea". Mi s-a părut foarte ciudată.

 

Încă mai circulă... şi mai e varianta "ce pana mea". De unde, de ce şi cum or fi apărut...

 

Ca să nu mai zic de clasicul "să-mi bag picioarele"

Share this post


Link to post

Toline, da de unde vine aia cu : te cheama Dabija?

Share this post


Link to post

Asta voiam si eu sa-l intreb de fapt...da` i-am incurcat :) )

Share this post


Link to post

La Dabija e treaba cu,,ce te f*te grija?'' :) )

Share this post


Link to post

Exact =))

Share this post


Link to post

S-a prins si tanarul Moshu, intr-un final...  <img src= )"> ! Grand Master Tolin nu ai vrut sa ne explici personal...ne-ai lasat sa credem ca e vreo ruda, cunostinta de-a ta :(

Share this post


Link to post
Expresia: A-si inghiti galbenusul?

 

Am auzit pe mai multa lume, dupa ce se trezea puradelul din somn si era somnoros si se uita chioris la toata lumea... ziceau "Mai lasa-l, ca nu si-a inghitit galbenusul!" Cum vine asta?

De la ''moaca'' puiilor de gaina, abia iesiti din ou, dupa ce, evident si-au inghitit galbenusul. :) Un fel de ''abia trezit din somn''.

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  

 

×
×
  • Create New...